THE UNHARMED WOUNDED (2012)

by Daniel Granado

/
  • Streaming + Download

     

1.
2.
03:10
3.
4.
02:57
5.
6.
03:46
7.
03:21
8.
9.
10.
03:44

about

“Este ''The Unharmed Wounded' es el 'Various Positions' de Leonard Cohen en la discografía de Daniel Granado. En él, el león herido vuelva a las andadas, relatando con melancolía contenida las desventuras del hombre contemporáneo a base de tímidos pero sobrios rugidos de dolor, proyectando además cierto haz de esperanza en las líricas, ensalzando de este modo las ganas de continuar en esta selva despiadada que es la vida moderna.”

Sebastián Lage
Ldo. Filología Inglesa

credits

released May 21, 2012

Daniel Granado: Voz, coros, guitarras acústicas, guitarras eléctricas, bajo eléctrico, teclados, programaciones rítmicas.

Ian Cameron: violín.

Letra y música de todas las canciones: Daniel Granado, excepto “The Strangers”, música de Iñaki Campillos y letra de Daniel Granado.

Producido, grabado, mezclado y masterizado por Daniel Granado en estudio propio en abril y mayo de 2012.

Fotografía y diseño portada: Alberto Granado

tags

license

all rights reserved

about

Daniel Granado Cádiz, Spain

1989 - Debuta en el Tivoli World de Málaga, ( finalista del concurso de talentos noveles).

En 2002 fue finalista y Mención de Honor en el II Festival Internacional de la Canción de Santa Cruz de Tenerife, compitiendo con artistas de todo el mundo.

Ha escrito más de 200 canciones, ha actuado en numerosos locales de distintas ciudades españolas y ha grabado una decena de CDs.
... more

contact / help

Contact Daniel Granado

Streaming and
Download help

Track Name: THE MORNING NEWS
THE MORNING NEWS

The cold of the news in the morning
Has put all my worries aside
My wife’s still with me, I’m not lonely
My kids are so healthy and well.
Both my parents are old but surviving
And my brother has not lost his job
We’ve got some petty cash for our whims though
That old mortgage is due to be paid.

We’re not in the news in the morning
And those are just very good news
My children’s school hasn’t been shot
By no crazy man with a gun
My son has not been tempted by drugs yet
And my daughter has never been raped.
There’s no Flood to be worried about though
There’s no need to be careless at all.

All the morning news I’m unfolding
Makes me feel a fortunate man
All those little things life’s bestowed me
Seem so huge that I’ve got enough for my soul.

The cold of the news in the morning
Has made me a great lucky man
I haven’t been killed I’m not wounded
And most of my friends are alive
We’ve been touched by no outrage, no hijack
We’ve been saved by the grace of some god
We’re released like the lamb in the mountain
We’ve not been sacrificed for our thoughts

© 2012 Daniel granado
© 2012 Safe Creative S.L.

Daniel Granado: Letra, música, voz, coros, guitarras acústicas rítmicas y solistas, bajo eléctrico, teclados, programaciones rítmicas.

Producida, grabada, mezclada y masterizada por Daniel Granado en estudio propio.

LAS NOTICIAS DE LA MAÑANA

El frío de las noticias por la mañana
Ha alejado todas mis preocupaciones,
Mi mujer continúa aún conmigo, no estoy solo,
Mis hijos están tan sanos y tan bien,
Mis padres son ya mayores pero sobreviven
Y mi hermano no ha perdido el trabajo,
Tenemos algo de calderilla para nuestros caprichos, aunque
Esa vieja hipoteca esté por pagarse.

No aparecemos en las noticias de la mañana
Y eso son muy buenas noticias,
Ningún loco con una pistola
Ha disparado en el colegio de mis hijos,
Mi hijo no ha sido aún tentado por las drogas
Y mi hija nunca ha sido violada;
De momento no existe un Diluvio por el que preocuparse
Pero no es necesario bajar la guardia del todo.

Todas las noticias de la mañana que estoy desplegando
Me hace sentir un hombre afortunado.
Todas esas pequeñas cosas que la vida me ha otorgado
Parecen tan enormes que tengo suficiente para mi alma.

El frío de las noticias por la mañana
Me ha hecho un gran hombre con suerte
No me han asesinado, no estoy herido,
Y la mayoría de mis amigos están vivos.
No hemos sido tocados por un atentado ni un secuestro aéreo,
Hemos sido salvados por la gracia de algún dios.
Nos han liberado como al cordero de la montaña,
No hemos sido sacrificados por nuestros ideales.
Track Name: IT'S TIME
IT’S TIME

Now that we’ve lost our rights
But we’ve not surrendered
We’re willing now to survive
Among all the offenses
You know that we’ve been betrayed
Now go out there and fight them
Let’s make now our barricades
Though you burn both your hands

Now it’s time we should heal
All our harmed and wounded
Right now they are getting armed
And their threatening’s sounded
Now they are starting to build
All those tight high fences
They are beginning to think
They have been put aside.

Let’s break into their house
Now they haven’t left yet
Let’s make that sense of lost
Within their defenses
Let’s unify all our hearts
And we’ll soon be shouting
Just don’t let them do us part
We must keep trying hard.

Let’s invade all their minds
With a thought of panic
They’ll suffer for what they’ve done
For not being decent
Let’s rewind this time back
To where things were easier
They’ve taken all what we had
But the hope’s still with us.

© 2012 Daniel granado
© 2012 Safe Creative S.L.

Ian Cameron: violín.
Daniel Granado: Letra, música, voz, coros, guitarras acústicas rítmicas y solistas, bajo eléctrico, programaciones rítmicas.

Producida, grabada, mezclada y masterizada por Daniel Granado en estudio propio.

ES EL MOMENTO

Ahora que hemos perdido nuestros derechos
Pero no nos hemos rendido
Ahora estamos deseando sobrevivir
Entre todas las ofensas.
Sabes que hemos sido traicionados
Ahora sal ahí fuera y lucha contra ellos.
Formemos ahora nuestras barricadas
Aunque te quemes las dos manos.

Ahora es el momento de curar
A todos nuestros perjudicados y heridos,
Justo ahora que comienzan a armarse
Y que ha sonado su amenaza.
Ahora que están comenzando a construir
Todas esas vallas altas y fuertes
Comienzan a pensar
Que los hemos apartado.

Allanemos su casa
Ahora que aún no se han ido,
Creémosle esa sensación de pérdida
Desde dentro de sus propias defensas.
Unifiquemos todos nuestros corazones
Y pronto estaremos gritando.
Tan solo no dejes que ellos nos separen
Debemos continuar intentándolo
Con todas nuestras fuerzas.

Invadamos todas sus mentes
Con un pensamiento de pánico,
Sufrirán por lo que han hecho,
Por no haber sido decentes.
Rebobinemos este tiempo hacia atrás,
Al lugar donde las cosas eran más fáciles.
Nos han quitado todo lo que teníamos
Pero la esperanza aún continúa con nosotros.
Track Name: MORE THAN A YEAR
MORE THAN A YEAR

More than a year of daily pills
Has almost given back the hope to me
But there’s no work, so there’s no cash,
And there are times I cannot get my sleep.

More than a year of daily pills
Means nothing when we still remain the same,
And though I speak to my home bird
That’s not the clue that proves that I’m insane.

Give me back all what I had
I’m fed up with that Prozac.
Restore back my state of grace,
I need all for what I’ve prayed.
Don’t drive me mad,
Don’t push me back from where I stay.

More than a year of daily pills
Has sometimes taken out my sex appeal
I can fulfill none of my needs
The money lender’s run away from me.

More than a year of daily pills
Has brought me back the taste for black and grey
It’s not the sun that bothers me,
Though I hide behind dark glasses once again.

© 2012 Daniel granado
© 2012 Safe Creative S.L.

Daniel Granado: Letra, música, voz, coros, guitarras acústicas, guitarras eléctricas, bajo eléctrico, programaciones rítmicas.

Producida, grabada, mezclada y masterizada por Daniel Granado en estudio propio.

MÁS DE UN AÑO

Más de un año de pastillas diarias
Casi me ha devuelto la esperanza,
Pero no hay trabajo, así que no hay dinero
Y hay veces en las que no puedo conciliar el sueño.

Más de un año de pastillas diarias
No significa nada cuando aún continuamos igual,
Y aunque hable con el pájaro de mi casa
Eso no es la pista que pruebe que estoy loco.

Devolvedme todo lo que tenía,
Estoy hastiado de ese Prozac,
Devolvedme mi estado de gracia,
Necesito todo aquello por lo que he rezado,
No me volváis loco,
No me empujéis hacia atrás desde donde estoy.

Más de un año de pastillas diarias
Me ha quitado a veces mi sex appeal,
No puedo satisfacer ninguna de mis necesidades,
El prestamista ha huido de mí.

Más de un año de pastillas diarias
Me ha devuelto el gusto por el negro y el gris,
No es el sol lo que me incomoda
Aunque me esconda tras gafas oscuras de nuevo.
Track Name: THEY
THEY

They rule your life
They ruin your night
They tell you what to do
And some of you
Believe their truths
And some don’t even mind.

They don’t make good
They rape your brain
They bound you hand and foot
They tell their lies
But you resign
To keep yourself to a tight rein.

Now let the hummingbird keep flying
High and free above the heart
Let the shackles there beneath them fall apart.
Send them a raven ahead of the dove
While you can still keep your stand
Against their flaws
Against their laws and lies.

They pay no tax
They take your leg
They make you beg your crumbs
They fool you hard
They hold an ax
To cut your little hands.

They seem so nice,
So bold and brave,
They enjoy your voiceless cry
They drain your faith
They cork your wine
But they don’t mind the State though.

© 2012 Daniel granado
© 2012 Safe Creative S.L.


Ian Cameron: violín
Daniel Granado: letra, música, voz, guitarras acústicas rítmicas y solistas, bajo eléctrico, programaciones rítmicas.

Producida, grabada, mezclada y masterizada por Daniel Granado en estudio propio.

ELLOS

Ellos gobiernan tu vida
Arruinan tu noche,
Te dicen lo que tienes que hacer
Y algunos de vosotros
Creen sus verdades
Y a algunos ni siquiera nos importan.

Ellos no cumplen,
Violan tu cerebro,
Te atan de pies y manos,
Te cuentan sus mentiras
Pero te resignas
A que te aten en corto.

Ahora deja que el colibrí continúe volando
Alto y libre sobre el corazón,
Deja que los grilletes que hay debajo de ellos se resquebrajen.
Envíales un cuervo antes de la paloma
Mientras puedas mantener tu postura
En contra de sus errores,
En contra de sus leyes y mentiras.

Ellos no pagan impuestos,
Te toman el pelo,
Te hacen mendigar tus migajas,
Te engañan duramente,
Empuñan un hacha
Para cortar tus pequeñas manos.

Ellos parecen tan simpáticos,
Tan arriesgados y valientes,
Disfrutan de tu grito inaudible,
Vacían tu fe,
Acorchan tu vino
Pero no les importa el Estado.
Track Name: THE KNIFE GRINDERS' SONG
THE KNIFE GRINDERS’ SONG

I know this tune, I know that flute that’s sounding
They are all the knife grinders walking on the streets.
It’s been a long ago since I’ have heard them playing
That catchy little tune.
But now there ain’t no work and they are out once more
To earn a life now that there is no life to earn.
The factories are shut and all the bills unpaid
They’re broken once again.

Come on everybody go down to the street right now
Come on everybody
Come on everybody let’s go.
Go and sharp your knives put your greed out of sight, go now
Come on everybody
Come on everybody right now.
Come on everybody don’t leave them alone, oh no
Come on everybody
Do not ever leave them alone.
Let’s them get our knives ready and sharp for our fight right now
Come on everybody
Come on everybody

Now they all have been fired who guess who’s coming next
We’re trying to Save Our Souls, I wonder who’ll be first
We all have needs; we all have whims, I needn’t tell
But we have no more prayers.
Let’s them sleep, let’s them survive, don’t spoil their night
Before they quit go down the street give them your knives
They’ll Rest In Peace and very soon they’ll be alive
If you help them believe.


© 2012 Daniel granado
© 2012 Safe Creative S.L.

Daniel Granado: Letra, música, voz, guitarras acústicas, guitarras eléctricas, bajo eléctrico, teclados, programaciones rítmicas.

Producida, grabada, mezclada y masterizada por Daniel Granado en estudio propio.

LA CANCIÓN DE LOS AFILADORES

Conozco esta melodía, conozco esa flauta que está sonando,
Son todos los afiladores caminando por las calles.
Hace mucho tiempo que no les escucho tocar
Esa corta y pegadiza melodía.
Pero ahora no hay trabajo y han salido de nuevo
Para ganarse la vida, ahora que no hay vida que ganarse.
Las fábricas están cerradas y todas las facturas impagadas,
Están arruinados de nuevo.

Vamos, bajemos todo el mundo a la calle ahora mismo
Vamos todos, vamos todos, vayamos,
Vayamos y afilemos nuestros cuchillos,
Pongamos nuestra codicia fuera de nuestra vista,
Vamos ahora, vayamos todos, vayamos todos ahora mismo.
Vamos todos, no los abandones, oh no,
Vamos todos, nunca los abandones,
Dejemos que tengan nuestros cuchillos
Preparados y afilados para nuestra lucha ahora mismo.
Vamos todos, vamos todos.

Ahora que todos han sido despedidos, ¿quién adivina quién será el siguiente?
Estamos intentando salvar nuestras almas, me pregunto quién será el primero.
Todos tenemos necesidades, todos tenemos caprichos, no hace falta decirlo,
Pero no nos quedan más oraciones.
Dejémosle dormir, dejémosle sobrevivir, no arruinemos su noche.
Antes de que abandonen bajemos a la calle y entreguémosle nuestros cuchillos,
Descansarán en paz y muy pronto estarán vivos
Si les ayudas a creer.
Track Name: HERE WE GO
HERE WE GO

We’re almost forty
Our taste for desire is growing less.
All the thoughts that we’re holding
Now they all belong to someone else
Our prayers come out loud now,
Now that our skin’s turned into flesh.

We’re now so steady
We’ve got partners, [children, houses and friends.
Doing time in the tower
That’s how we pay our daily rent
We’re just broken down again
But that’s not the way it always went.

So here we go
Looking for a god again
Working on our souls, Amen
‘Cause we know the promise made
Was not so easy
Here we go
Working on a god again
Looking for our souls, Amen
‘Cause we know all what we swore
Was not that easy.

We’re getting older
We don’t know when [it’ll come to an end.
There’s no need for farewells now
Aboard on a nowhere-going train,
No more single-ticket fares
For those homesick travelers that are left.

But there they go
Looking for a god again
Working on their souls, Amen
‘Cause they know the promise made
Was not so easy.
Here they go
Working on a god again
Looking for their souls, Amen
‘Cause they know all what they swore
Was not that easy

© 2012 Daniel granado
© 2012 Safe Creative S.L.

Daniel Granado: letra, música, voz, guitarras acústicas rítmicas y solistas, bajo eléctrico, programaciones rítmicas.

Producida, grabada, mezclada y masterizada por Daniel Granado en estudio propio.

ALLÁ VAMOS

Tenemos casi cuarenta años,
Nuestro gusto por el deseo
Crece cada vez menos.
Todos nuestros pensamientos
Ahora pertenecen a otros.
Nuestras plegarias surgen a viva voz
Ahora que nuestra piel
Se ha transformado en carne.

Ahora nos sentimos tan seguros,
Tenemos parejas, hijos, casas y amigos.
Cumpliendo nuestra condena
Es como pagamos nuestro alquiler diario.
Estamos destrozados de nuevo
Pero no siempre fue así.

Así que allá vamos,
Buscando de nuevo un dios,
Trabajando en nuestras almas, Amén,
Porque sabemos que la promesa que hicimos
No era tan fácil.
Allá vamos,
Trabajando de nuevo sobre un dios,
Buscando nuestras almas, Amén,
Porque sabemos que todo lo que juramos
No era tan sencillo.

Nos hacemos viejos
No sé hasta cuándo durará eso.
Ahora no hay necesidad de despedidas
A bordo de un tren que va a ninguna parte,
No hay más tarifas de billete de sólo ida
Para esos viajeros que quedan que anhelan su hogar.

Pero ahí van,
Buscando de nuevo un dios,
Trabajando en sus almas, Amén,
Porque saben que la promesa que hicieron
No era tan fácil.
Allá van,
Trabajando de nuevo sobre un dios,
Buscando sus almas, Amén,
Porque saben que todo lo que juraron
No era tan sencillo.
Track Name: LAURENCE
LAURENCE

Laurence came from a dream
With the magic of the country where I lived
For a few days I´ve been with thee.

She came falling down like snow
With the softest touch I never thought about
And she caressed my body and soul.

She said: “I’d like to be a spirit
There are times I cannot stand these earthy things
But you have been so kind to me."

Wherever you´ve gone I´ll be with my songs
Believe it or not we´ll be coming home
And there´s one thing you´ve got to know
There´ll be a kiss of yours in every scar.

There was music, there were stars
And mysterious things you cannot even explain
And that no mind can understand.

There´s no need for being sad
Though the days have passed and time has gone away
Maybe we´ll meet somewhere someday.

So I bade her farewell
At the coach station where I last saw her
Take care and kisses all the way.

© 1997 Daniel Granado
© 2012 Daniel granado
© 2012 Safe Creative S.L.

Daniel Granado: Letra, música, voz, guitarras acústicas, guitarras eléctricas, bajo eléctrico, teclados, programaciones rítmicas.

Producida, grabada, mezclada y masterizada por Daniel Granado en estudio propio.

LAURENCE

Laurence llegó de un sueño
Con la magia del país en el que viví
Durante unos días estuve junto a ti.

Descendió como la nieve,
Con el tacto más suave que nunca pudiera imaginar
Y acarició mi cuerpo y mi alma.

Ella dijo: “me gustaría ser un espíritu,
Hay momentos en los que no puedo soportar
Estas cosas terrenales,
Pero tú has sido tan amable conmigo.”

Dondequiera que vayas estaré con mi canción
Lo creas o no regresaremos a casa
Y hay algo que debes saber:
Habrá un beso tuyo en cada cicatriz.

Hubo música, hubo estrellas
Y cosas misteriosas que no puedes ni siquiera explicar
Y que ninguna mente puede comprender.

No hay necesidad de estar triste
Aunque los días se hayan esfumado y el tiempo se haya ido,
Quizás nos encontremos en algún lugar, algún día

Así que le dije adiós
En la estación de autobuses donde la vi por última vez:
Cuídate, besos para todo el viaje.
Track Name: THE LOVE SONG
THE LOVE SONG

Though we met long ago
We could never make love
Till we grew older.
We were younger and bold
But we were not sure at all
What was going onwards,
That forbidden love
Kept going on and on.

I remember your legs
And your thighs tight and fresh
Inside your jeans.
I recall now your breasts
Beneath the blouse you used to wear
Inside my dreams
Where I could not climb
Being so far and high.

But now I’ve got all your flesh
For the years that are left
And I’m still keeping the thirst for your groins.
And now I climb up your chest
Up to the top of your breasts
And both my lips they know where they’re going
‘Cause our souls keep bold and brave
For our love will never age.

Though my hair’s got some white
And I’ve put on some weight
As I’ve grown older
And your jeans do not fit
As they usually did
The game’s not over
Though your breasts fall down beneath
I will pick them up for thee.

© 2012 Daniel granado
© 2012 Safe Cretve S.L.

Daniel Granado: Letra, música, voz, guitarras acústicas, guitarras eléctricas, bajo eléctrico, teclados, programaciones rítmicas.

Producida, grabada, mezclada y masterizada por Daniel Granado en estudio propio.








LA CANCIÓN DE AMOR

Aunque nos conocimos hace mucho tiempo
No pudimos hacer el amor
Hasta que envejecimos.
Éramos jóvenes y arriesgados
Pero no estábamos del todo seguros
De lo que iba a ocurrir a continuación,
Ese amor prohibido
Continuó y continuó.

Recuerdo tus piernas
Y tus muslos prietos y frescos
Dentro de tus vaqueros,
Ahora recuerdo tus senos
Bajo la blusa que solías llevar
Dentro de mis sueños,
A los que no podía escalar
Estando tan lejanos y tan altos.

Pero ahora poseo toda tu carne
Para los años restantes
Y aún mantengo la sed por tus ingles.
Y ahora escalo tu pecho
Hasta la cumbre de tus senos
Y mis labios saben a donde van
Porque nuestras almas se mantienen arriesgadas y valientes,
Porque nuestro amor nunca envejecerá.

Aunque mi pelo haya encanecido un poco
Y haya cogido algo de peso
A medida que he ido envejeciendo
Y tus vaqueros ya no te queden
Tan bien como solían hacerlo
El juego no ha terminado.
Aunque tus pechos estén caídos
Yo los recogeré para ti.
Track Name: ALL YOU'VE GOT TO DO
ALL YOU’VE GOT TO DO

Those times when I first met them
Took me back to what I was
Sitting in my bed I played for them guitar.
When all your dreams they seem to come true
While you’re looking at the stars
You will understand he’s a good friend of us.

So all you’ve got to do is believe that you
Can get everything you want
And feel a shooting star come right into your heart.
All you’ve got to do is believe that you
Can get everything you want
And feel a shooting star get right into your heart.

We met ourselves at Charles Dickens’ Pub
There in Broadstairs long ago
Where it all began, where Truth just hit us hard.
But now and then you can feel the embrace
As he’s walking by your pace,
He always gets in sight he never said goodbye.


© 1994 Daniel granado
© 2012 Daniel Granado
© 2012 Safe Creative S.L.

Daniel Granado: Letra, música, voz, guitarras acústicas, bajo eléctrico, programaciones rítmicas.

Producida, grabada, mezclada y masterizada por Daniel Granado en estudio propio.

LO ÚNICO QUE TIENES QUE HACER

Aquellos tiempos en los que los conocí por primera vez
Me llevaron de vuelta a ser lo que yo era
Sentado sobre mi cama toqué para ellos la guitarra.
Cuando todos tus sueños parecen hacerse realidad
Mientras observas las estrellas
Comprenderás que él es un buen amigo nuestro.

Así que lo único que tienes que hacer es creer
Que puedes conseguir todo aquello que desees
Y sentir cómo una estrella fugaz viene directa a tu corazón.
Lo único que tienes que hacer es creer
Que puedes conseguir todo aquello que desees
Y sentir una estrella fugaz penetrando directamente en tu corazón.

Nos conocimos en el Charles Dickens’ Pub
Allá en Broadstairs hace mucho tiempo,
Donde todo comenzó, donde la Verdad nos golpeó duramente.
Pero a cada instante puedes sentir el abrazo
Mientras el camina junto a tu paso,
Siempre permanece a la vista, nunca dijo adiós.
Track Name: THE STRANGER
THE STRANGERS

It was the night
When the great event took place
O lady of the straw hat
With your Rembrandt picture face.

I see you on your light flowered summer dress
And all this mess may be blamed as fantasy
And somehow I´m guilty for your leaning against me
For your moving up and down rubbing up my body
For your falling and almost dress discovering
Upper piece of your silky sliding clothes
For your scratching me down
Against the white brick wall.

And who will stand there before us
To blame a light summer night
Filled up with liquor and spirit
Charging lips with kisses silenced long ago
Before the morning made us strangers.

Next time I´ll phone you
At least for an embrace.

Música: Iñaki Campillos
Letra: Daniel Granado

© 1997 Iñaki Campillos & Daniel Granado
© 2012 Iñaki Campillos & Daniel Granado
© 2012 Safe Creatve S.L.

Daniel Granado: Voz, guitarras acústicas, bajo eléctrico, teclados, programaciones rítmicas.

Producida, grabada, mezclada y masterizada por Daniel Granado en estudio propio.


















LOS EXTRAÑOS

Fue la noche en la que sucedió
El gran acontecimiento,
Oh, dama del sombrero de paja
Y rostro de cuadro de Rembrandt.

Te veo con tu ligero traje floreado de verano
Y todo este desastre puede achacarse a la fantasía.
Y de alguna manera soy culpable
Por dejarme caer encima de ti,
Por tu movimiento hacia arriba y hacia abajo
Frotando mi cuerpo por completo,
Por la parte de arriba de tus ropas de seda deslizándose
Y cayendo casi descubriéndote,
Por arañarme contra la pared
De ladrillos blancos.

Y quién estará ahí ante nosotros
Para culparnos por una ligera noche de verano
Repleta de licor y espíritu,(*)
Cargando los labios de besos
Silenciados hace tanto tiempo
Antes de que la mañana nos convierta en extraños.

La próxima vez te telefonearé
Al menos para que me abraces

(*) Juego de palabras en el original en inglés: “Filled up with liquor and spirit”, ya que liquor es “licor” y “spirit”, además de “espíritu”, también significa “licor”.